アキハタストアアキハタストア

永遠無惨 / 死蝋月比古

  • 物販商品(自宅から発送)
    あんしんBOOTHパックで配送予定
    発送までの日数:4日以内
    ¥ 3,300

MFR-1001 永遠無惨 / 死蝋月比古 01. 永遠無惨 Eternal Tragedy 永遠の永遠の意味は、生まれ死んでく僕ら。 What is the eternal meaning? We are born and die. 02. みらいみらいあるところに Once upon a time…on future ? みらいみらいあるところに、60000000年後のわたしがいて。 Once upon a time…on future There is me 60 million years later 03.浪漫の巣 (instrumental) Romantic nest 浪漫は巣で育まれ、胸の中で翼を広げる。 Romance grows in the nest and spreads wings with my heart. 04. ゲノムは。 Genome is. 狩り狩られ、輪廻は汚染の浄化。 Hunted and hunted Reincarnation is the purification of corruption. 05. 落日 Setting sun 轍越えた銀の車輪、人を只の石とみれば。 A silver wheel that surpasses the fence Is a person a rock stone? 06.祠 (instrumental) Shrine 祠に向かう人々。 People heading to the shrine 07. サクラノ星座 SAKURA constellation サクラさくら 星座になれ さくらサクラ 世を照らせ SAKURA SAKURA, Cherry blossom! Please shine the world 08.過客 (instrumental) Travellers 月日は百代の過客にして。 Days and months are the travellers of eternity 09. 赤い鳥小鳥 Red bird Little bird 赤い鳥小鳥はなぜ赤い? Red bird Little bird Why are they red? 10. 幻の休日 Holiday on delusion なんだか眠れない夜、海の幻を見る。 At night when I can’t sleep I see a vision of the sea 11. 赤い鳥小鳥 (Black nuts ver.) Red bird Little bird (Black nuts ver.) 赤い鳥小鳥はなぜ赤い? 黒い実を食べてみたら… If a red bird eats a black fruit. 12. 予期せぬ終わり Unexpected end あなたは終わり、予期せぬ終わり。 You are the end, the unexpected end. 13. 永遠無惨 (Zansatsu ver.) Eternal Tragedy (Zansatsu ver.) 永遠は無惨。 Eternity is tragedy… [Sound] 01~05, 07, 08~10, 12,13, composed: AKI HATA 06, 08, composed: Syoji Morifuji 09, 11 composed: Tamezo Narita, Hakushu Kitahara(lyric) Arrangement: SHIROU-TSUKIHIKO Mix: Masamichi Nishioka Recording Engineer: Masamichi Nishioka [Player] Keyboards: Syoji Morifuji Violins: Teppei Okada [Art] Photograph: Masayuki Noda Design: Tomohiko Mizuguchi [Movie] Munemitsu Sugihara Video Editor:Akira Ikeda

MFR-1001 永遠無惨 / 死蝋月比古 01. 永遠無惨 Eternal Tragedy 永遠の永遠の意味は、生まれ死んでく僕ら。 What is the eternal meaning? We are born and die. 02. みらいみらいあるところに Once upon a time…on future ? みらいみらいあるところに、60000000年後のわたしがいて。 Once upon a time…on future There is me 60 million years later 03.浪漫の巣 (instrumental) Romantic nest 浪漫は巣で育まれ、胸の中で翼を広げる。 Romance grows in the nest and spreads wings with my heart. 04. ゲノムは。 Genome is. 狩り狩られ、輪廻は汚染の浄化。 Hunted and hunted Reincarnation is the purification of corruption. 05. 落日 Setting sun 轍越えた銀の車輪、人を只の石とみれば。 A silver wheel that surpasses the fence Is a person a rock stone? 06.祠 (instrumental) Shrine 祠に向かう人々。 People heading to the shrine 07. サクラノ星座 SAKURA constellation サクラさくら 星座になれ さくらサクラ 世を照らせ SAKURA SAKURA, Cherry blossom! Please shine the world 08.過客 (instrumental) Travellers 月日は百代の過客にして。 Days and months are the travellers of eternity 09. 赤い鳥小鳥 Red bird Little bird 赤い鳥小鳥はなぜ赤い? Red bird Little bird Why are they red? 10. 幻の休日 Holiday on delusion なんだか眠れない夜、海の幻を見る。 At night when I can’t sleep I see a vision of the sea 11. 赤い鳥小鳥 (Black nuts ver.) Red bird Little bird (Black nuts ver.) 赤い鳥小鳥はなぜ赤い? 黒い実を食べてみたら… If a red bird eats a black fruit. 12. 予期せぬ終わり Unexpected end あなたは終わり、予期せぬ終わり。 You are the end, the unexpected end. 13. 永遠無惨 (Zansatsu ver.) Eternal Tragedy (Zansatsu ver.) 永遠は無惨。 Eternity is tragedy… [Sound] 01~05, 07, 08~10, 12,13, composed: AKI HATA 06, 08, composed: Syoji Morifuji 09, 11 composed: Tamezo Narita, Hakushu Kitahara(lyric) Arrangement: SHIROU-TSUKIHIKO Mix: Masamichi Nishioka Recording Engineer: Masamichi Nishioka [Player] Keyboards: Syoji Morifuji Violins: Teppei Okada [Art] Photograph: Masayuki Noda Design: Tomohiko Mizuguchi [Movie] Munemitsu Sugihara Video Editor:Akira Ikeda